대학원 선배와 동기들을
포함하여 우리 모두, 교수님
작업실에 초대받아 갔다. 大学院に在学中の私たちは皆、教授の作業室に招待されていった。 水産市場で購入して2時間の間、自ら手入れしたコノシロの刺身、水産市場で買って来たノルウェー産鮭、ニンニクとこしょうをいれてオーブンで焼いた豚肉の料理まで立派な料理のもてなしを受けた。料理と一緒においしい海南のマッコリ、おいしいワインまで心を込めて準備した。皆、残らず食べて、笑って、話をして・・・本当に楽しい夜だった。(2014.9.16.夜の風景)
|
|
|
|
|
|
|
|
1、2、3回目の料理まで腹いっぱいに食べて、いずれも酔いが上昇した状態 |
|
|
|
|
|
처음은 전어회와 함께 このマッコリは国内に2本しかないサッカリンを入れなかったマッコリという。本当においしい。 |
|
|
|
|
|
|
|
두 번째 메뉴로 연어회가
등장할 때, 모두 박수갈채를...^^ |
|
|
|
교수님이 직접 노량진 수산시장에 가서
노르웨이산 연어를 공수해 오셨다고 한다. |
|
|
|
연어는 맛있는 와인과
함께. ^^ 이 날 마신 와인만 열 병이 넘는다고 한다. 家が遠い関係で早めに退場した私はその後はわからないが、その後はコニャックと洋酒が登場したと。 (私が最初に言及したように、私がもし退学したら...お酒のためだと…。^^;;) |
|
|
|
이쁜 동기 혜정과 선배 |
|
|
|
이렇게 해가 지기 전인 |
|
|
|
세 번째 메뉴, 바비큐
등장. 정말 맛있었다. |
|
|
|
돼지고기 안에 마늘과
후추가 박혀 있는 것이 신기해서 여쭤보니, 칼집을 내고 살을 벌려서
집어넣고 다물면, 신기하게도 살이 붙는다고 하셨다. |
|
|
|
맛있는 요리와 楽しい雰囲気のおかげで
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
와인은 바로 먹는 것보다는
콜크를 열고 5,6시간 후가 가장 맛있다고 한다.그래서 바로 먹고 싶다면,
이 디켄더를 사용한다고. このディケンドが眠っていたワインを起こす役割をするという。野暮な私は初めて見た。買わなきゃ! |
|
|
|
이쯤되면, 나는 기억이
없다. |
|
|
|
나는 저녁10시쯤 자리에서
일어나 집으로 향했고, 다른 사람들은 새벽 4시까지...^^;;
|
|
|
|
요즘 학교다니기 싫었는데...동기나 선배를 보면, 참 사람들이 좋다. 동기들은 서로를 위해주고, 걱정해주고, 항상 무언가 도와줄 것이 없냐고 질문을 한다. 이런 분위기의 사람들을 만난다는게 쉽지 않은데...그래서 그냥 학교도 다닐까 한다. (최근 전시가 너무 많아서 그만두고 싶었지만...^^; ) |
|
|
|
最近学校に通いたくなかったのに...同期や先輩を見ると、本当に良い人ばかりだ。 同期たちはお互いのために与えて、心配してくれて、常に何か手伝うものがないかと質問をしている。 こんな雰囲気の人たちに会うというのが容易ではないのに... それでそのまま学校も通うという。(最近、展示がとても多くてやめたかったけど^^;) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|